ABOUT
Hello! I am Luyi Yang, a seasoned language professional based in Toronto, Canada. With deep roots in both China and Canada, I specialize in delivering fluent, clear, and nuanced communication between Mandarin and English. As a former competitive archer, I bring the same focus and composure to my work in fast-paced, high-stakes settings. I have been entrusted to interpret in courtrooms, corporate boardrooms, and government offices alike, supporting decision-makers in multinational companies, public agencies, and other critical sectors, while enabling communicative autonomy for those with limited English proficiency.
Beyond client work, I am actively involved in the professional community: I lead multiple interpreter practice groups and create spaces where colleagues can sharpen their skills and learn from one another. Having benefited greatly from the mentorship of brilliant peers, I am dedicated to paying it forward and strengthening our field. I believe in lifelong learning, collective growth, and empowering both clients and fellow professionals to communicate with confidence.
My areas of specialization are insurance, finance, climate and sustainability, supply chain, sports, real estate, education, and immigration.
CREDENTIALS
Accredited Court Interpreter
Fully Accredited Freelance Court Interpreter (Mandarin)
by the Ontario Ministry of the Attorney General
LANGUAGE SERVICES
Whether you require services in-person or remotely, I can help with you communicate clearly and elegantly across the language barrier.
Providing simultaneous interpretation for Glendon Global Debate at York University
Providing consecutive interpretation for a delegation of civil servants visiting Toronto
Providing simultaneous interpretation for a corporate event